Silêncio manhoso
Verbo
silencioso,
Eu ouço o
rio passar
Devagar,
valoroso,
Parece estar
no mesmo lugar!
Vê depressa,
passarinho,
O que queres
na madrugada;
Por acaso o
seu ninho
Bom ser o
silêncio!
De noite
nada se escuta,
Se há um
grito é sonho
Ou se vive
de labuta
AHHH! Silêncio
manhoso,
Que vontade
de voar,
E em teus
braços macios
Encontrar
novo lugar!
Teu silêncio
é antigo,
Mudo queres
ficar...
Conheço bem
o sentido
De ser o que
se está,
O seu amor é
lido
E apenas para
se olhar!
Tella
08/-04/13
SILENTO artera
silento artera
Silenta Vorto,
Mi aŭdas la riveron...
pasas malrapide, brava,
Ŝajnas esti en la sama loko!
Vidu rapide, birdo,
Kion vi deziras ĉe vesperiĝo?
Ĉu en via nesto
vi neeblas dormi?
Bona esti la silento!
Nokte neniun aŭdas nenion;
Se iu ekkrias estis sonĝo
Aŭ oni vivas de laborego!
Aaa! Artera silentaro,
Tiel mi deziras flugi,
Kaj en viaj flokaj brakoj
Trovu novan lokon!
Via silento estas maljuna,
Mute vi volas resti ...
Mi scias bone la signifon
de esti kaj kiel estas,
Via amo estas legebla
Sed, ĝuste por rigardeta!
Tella 08 / -04 / 13
Nenhum comentário:
Postar um comentário